-
1 ans Ufer
сущ.общ. к берегу -
2 ans Ufer schwimmen
ans Ufer schwimmen -
3 ans Üfer getrieben werden
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > ans Üfer getrieben werden
-
4 das Boot ans Ufer ziehen
acercar el barco a la orilla -
5 Holz ans Üfer fluten
сущ.общ. выбрасывать дрова на берег, гнать дрова на берег, пригонять дрова на берегУниверсальный немецко-русский словарь > Holz ans Üfer fluten
-
6 der Sturm hat Wrackteile ans Üfer angetrieben
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Sturm hat Wrackteile ans Üfer angetrieben
-
7 die Wellen schlegen ans Üfer
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Wellen schlegen ans Üfer
-
8 Ufer
( Flussufer) bank;über die \Ufer treten to break [or burst] its banks; -
9 Ufer
am Ufer gelegen [liegend], zum Ufer geherig прибре́жныйans Ufer getrieben werden быть приби́тым к бе́регуvom Ufer abstoßen отча́лить (от бе́рега) -
10 Ufer
-
11 Ufer
'Ufer n <Ufers; Ufer> břeh m;über die Ufer treten vystupovat <- stoupit> z břehů;ans Ufer spülen naplavovat <- avit> na břeh -
12 Ufer
n; -s, -; (Meeresufer) shore; (Seeufer) shores Pl.; (Flussufer) bank; ans Ufer ashore; am Ufer on the shore; eines Sees: on the edge of the lake; eines Flusses: on the banks of the river; über die Ufer treten overflow (its banks); am sicheren Ufer fig. on terra firma; das sichere Ufer erreichen reach dry land; fig. reach terra firma; zu neuen Ufern aufbrechen fig. head in a new direction; vom andern Ufer umg. (homosexuell) gay; pej. queer* * *das Ufer(Fluss) bank; side;(Meer) shore; strand* * *['uːfɐ]nt -s, -(= Flussufer) bank; (= Seeufer) shore; (= Küstenlinie) shorelinedirekt am Úfer gelegen — right on the water's edge or waterfront
etw ans Úfer spülen — to wash sth ashore
der Fluss trat über die Úfer — the river broke or burst its banks
das sichere or rettende Úfer erreichen — to reach dry land or terra firma
zu neuen Úfern aufbrechen (fig) — to try something completely new
auf zu neuen Úfern! — on to pastures new!
* * *das1) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) bank2) (land bordering on the sea or on any large area of water: a walk along the shore; When the ship reached Gibraltar the passengers were allowed on shore.) shore* * *<-s, ->[ˈu:fɐ]das rettende [o sichere] \Ufer erreichen to reach dry land [or the shore in safety]über die \Ufer treten to break [or burst] its banksan dem [o am] \Ufer on the waterfront, on [or at] the water's edge* * *das; Ufers, Ufer: bank; (des Meers) shore* * *ans Ufer ashore;am Ufer on the shore; eines Sees: on the edge of the lake; eines Flusses: on the banks of the river;über die Ufer treten overflow (its banks);am sicheren Ufer fig on terra firma;das sichere Ufer erreichen reach dry land; fig reach terra firma;zu neuen Ufern aufbrechen fig head in a new direction;* * *das; Ufers, Ufer: bank; (des Meers) shore* * *river bank n.shore n.waterside n. -
13 Ufer
n -s, =берег; побережьеgewachsenes Ufer — гидр. сформировавшийся ( коренной) берегam Ufer gelegen ( liegend), zum Ufer gehörig — прибрежный -
14 Ufer
-
15 Ufer
Úfer n -s, =бе́рег; побере́жьеam U fer gelégen [líegend] — прибре́жный, располо́женный на берегу́
-
16 Ufer
-
17 Ufer
n (-s, =)бе́регein hóhes Úfer — высо́кий бе́рег
ein níedriges Úfer — ни́зкий бе́рег
das réchte Úfer — пра́вый бе́рег
das línke Úfer — ле́вый бе́рег
das Úfer des Flússes — бе́рег реки́
das Úfer des Sees — бе́рег о́зера
das Úfer erréichen — дости́гнуть бе́рега
am Úfer — на берегу́
am réchten Úfer — на пра́вом берегу́
die Stadt liegt an béiden Úfern des Flússes — го́род располо́жен на обо́их берега́х реки́
ans Úfer kómmen — приходи́ть на бе́рег; добира́ться до бе́рега
-
18 das Boot ans ändere Üfer rudern
прил.Универсальный немецко-русский словарь > das Boot ans ändere Üfer rudern
-
19 akûnambi > dalin de akûnafi
ans Ufer gelangt (8).Маньчжурско-немецкий словарь > akûnambi > dalin de akûnafi
-
20 ashore
adverb* * *[ə'ʃo:](on or on to the shore: The sailor went ashore.) am/an das Ufer* * *[əˈʃɔ:ʳ, AM -ˈʃɔ:r]adv inv1. (on land) an Landto be/go \ashore an Land sein/gehenlife \ashore Leben nt auf dem Festland2. (to land)to run \ashore ship strandento swim/wade \ashore ans Ufer schwimmen/watento wash \ashore an Land gespült werden* * *[ə'ʃɔː(r)]advan Landto run ashore — stranden, auf den Strand auflaufen
* * *go ashore an Land gehen;put ashore an Land setzen;a) auflaufen, stranden,* * *adverb(position) an Land; am Ufer; (direction) an Land; ans Ufer* * *adj.an Land ausdr.zu Lande ausdr.
См. также в других словарях:
Ufer — U·̲fer das; s, ; 1 das Land am Rand eines Flusses, Sees, Meeres o.Ä. <ein flaches, steiles, befestigtes Ufer>: ans Ufer geschwemmt werden; das sichere Ufer erreichen || K : Uferböschung, Uferpromenade, Uferstraße || K: Flussufer, Meeresufer … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ufer — das Ufer, (Grundstufe) ein Stück Land am Rand eines Gewässers Beispiele: Der Fluss ist über die Ufer getreten. Das Boot ist ans Ufer gekommen … Extremes Deutsch
Ufer — Strand; Küste; Gestade; Seeufer; Böschung; Wall; Damm; Küstenlinie * * * Ufer [ u:fɐ], das; s, : Begrenzung eines Gewässers durch das Festland: ein steiles, flaches Ufer; der Fluss ist über die Ufer getreten … Universal-Lexikon
2 Ufer, 3 Brücken — 2 Rives, 3 Ponts 2 Rives, 3 Ponts, mille choses à découvrir (en allemand : 2 Ufer, 3 Brücken, tausend Dinge zu entdecken) est un réseau informel d acteurs de la coopération transfrontalière et de l aménagement routier auquel 20 collectivités … Wikipédia en Français
2 Ufer, 3 Brücken, tausend Dinge zu entdecken — 2 Rives, 3 Ponts 2 Rives, 3 Ponts, mille choses à découvrir (en allemand : 2 Ufer, 3 Brücken, tausend Dinge zu entdecken) est un réseau informel d acteurs de la coopération transfrontalière et de l aménagement routier auquel 20 collectivités … Wikipédia en Français
Nahe am \(auch: ans\) Wasser gebaut haben — Wer nahe am Wasser gebaut hat, bricht sehr leicht in Tränen aus: Wer nahe ans Wasser gebaut hat, sollte für diesen Film eine besonders große Packung Papiertücher mitnehmen. Diese umgangssprachliche Redewendung will ausdrücken, dass jemand den… … Universal-Lexikon
Liste bedeutender Schiffsversenkungen — Dieser Artikel enthält eine chronologische Auflistung bedeutender Schiffsversenkungen in der Geschichte der Seefahrt. Schiffe, die aus anderen Gründen untergegangen sind, finden sich in den Chroniken bedeutender Seeunfälle, siehe dazu Liste von… … Deutsch Wikipedia
antreiben — stimulieren; ankurbeln; aktivieren; puschen; aufputschen; anregen; innervieren; hervorrufen; erregen; pushen; powern; scheuchen; … Universal-Lexikon
schwimmen — kraulen; baden * * * schwim|men [ ʃvɪmən], schwamm, geschwommen: 1. a) <itr.; hat/ist> sich im Wasser aus eigener Kraft (durch bestimmte Bewegungen der Flossen, der Arme u. Beine) fortbewegen: sie hat/ist zwei Stunden geschwommen; er kann… … Universal-Lexikon
rudern — paddeln; pullen (umgangssprachlich); skullen (fachsprachlich) * * * ru|dern [ ru:dɐn]: 1. a) <itr.; ist/hat> ein Boot mit Rudern fortbewegen: wir sind/haben den ganzen Nachmittag gerudert; wir haben zu zweit, abwechselnd gerudert. Syn.: ↑ … Universal-Lexikon
Susana — Die Susana war ein Frachtschiff, das als Einwandererschiff Shabtai Luzinski während der illegalen Einwanderung europäischer Juden nach Palästina im Jahr 1947 bekannt wurde. Einwandererschiff Die Susana wurde im Februar 1947 von Palyam Mitgliedern … Deutsch Wikipedia